Numer IPA | 321 |
---|---|
ʊ | |
Jednostka znakowa |
ʊ |
Unikod |
U+028a |
UTF-8 (hex) |
ca 8a |
Inne systemy | |
X-SAMPA | U |
Kirshenbaum | U |
IPA Braille↗ | ⠷ |
Przykład | |
informacje • pomoc | |
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Samogłoska prawie przymknięta tylna scentralizowana zaokrąglona – typ samogłoski spotykany w językach naturalnych. Symbol, który przedstawia ten dźwięk w Międzynarodowym Alfabecie Fonetycznym, to ʊ (podkowiaste u). Przed rokiem 1989 zapisywana była ona symbolem ɷ[1].
Handbook of the International Phonetic Association definiuje tę samogłoskę jako przesunięty ku szwie odpowiednik samogłoski kardynalnej [u][2], więc można ją alternatywnie zapisać u̽.
Samogłoska prawie przymknięta tylna scentralizowana zaokrąglona występuje w językach:
Język | Słowo | MAF | Tłumaczenie | Uwagi |
---|---|---|---|---|
angielski | hook | [hʊk] | „hak” | |
czeski | tu | [tʊ] | „tu” | Realizacja fonemu /u/ według niektórych językoznawców. |
niemiecki | und | [ʔʊnt] | „i” | |
rosyjski[3] | сухой | [sʊˈxo̞j] | „suchy” | Występuje tylko w nieakcentowanych sylabach. |
W niektórych językach występuje samogłoska prawie przymknięta tylna scentralizowana niezaokrąglona, nieposiadająca odrębnego oficjalnego symbolu IPA, zapisywana [ɯ̽] lub [ʊ̜], kiedy niezbędne jest rozróżnienie:
Język | Słowo | MAF | Tłumaczenie | Uwagi | |
---|---|---|---|---|---|
angielski | dialekt kalifornijski[4] | hook | [hɯ̽k] | „hak” | |
portugalski | odmiana europejska[5] | pegar | [pɯ̽ˈɣäɾ] | „trzymać” | Występuje tylko w nieakcentowanych sylabach. |
W niektórych językach występuje także samogłoska prawie przymknięta centralna zaokrąglona, nieposiadająca odrębnego oficjalnego symbolu IPA (m.in. Oxford English Dictionary stosuje [ᵿ]), zapisywana [ʊ̈] lub [ʉ̞], kiedy niezbędne jest rozróżnienie:
Język | Słowo | MAF | Tłumaczenie | Uwagi |
---|---|---|---|---|
angielski | euphoria | [jʊ̈ˈfɔːɹiə] | „euforia” | |
rosyjski[6] | ютиться | [jʊ̈ˈtʲit͡sə] | „mieścić się” | Występuje tylko w nieakcentowanych sylabach po miękkiej spółgłosce. |
Uczę się języka hebrajskiego. Tutaj go sobie utrwalam.
Zawartość tej strony pochodzi stąd.