Gatunek | |
---|---|
Kraj produkcji | |
Liczba odcinków |
52 |
Produkcja | |
Produkcja |
TVOntario, Scholastic Entertainment, Nelvana, Bardel Entertainment, PBS |
Reżyseria |
Larry Jacobs, Charles E. Bastien |
Scenariusz |
George Arthur Bloom, Joanna Cole, John May, Libby Hinson, Jocelyn Stevenson |
Muzyka |
Peter Lurye |
Czas trwania odcinka |
20 minut |
Pierwsza emisja | |
Data premiery | |
Stacja telewizyjna | |
Lata emisji |
1994-1997 |
Status |
zakończony |
Chronologia | |
Kontynuacja | |
Strona internetowa |
Magiczny autobus (ang. The Magic School Bus, 1994-1997) – kanadyjsko-amerykański serial animowany powstały w oparciu o komiks Magiczny autobus.
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MiniMaxa – Start International Polska
Reżyseria:
Obsada: Joanna Wizmur (odc. 15, 20, 23-24, 29, 31)
Dialogi polskie:
Tekst piosenki: Jacek Bończyk
Dźwięk i montaż:
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:
i inni
Piosenkę śpiewali: Jacek Bończyk i Olga Bończyk
Lektor: Tomasz Kozłowicz
Wersja polska: SDI Media Polska na zlecenie Netflix
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Tłumaczenie i dialogi: Zofia Jaworowska
Koordynacja produkcji: Anita Ucińska
W wersji polskiej udział wzięli:
Lektor:
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Zagubieni w kosmosie | Gets Lost In Space |
02 | Kanapka z tuńczykiem | Gets Eaten |
03 | Na boisku | Plays Ball |
04 | W piekarni | Gets Ready, Set, Dough |
05 | Jak zrobić burzę | Kicks Up A Storm |
06 | Od nasionka | Goes To Seed |
07 | Wizyta w mrowisku | Gets Ants In The Pants |
08 | Żaba w tarapatach | Hops Home |
09 | Nawiedzony dom | In The Haunted House |
10 | Smacznego | For Lunch |
11 | Brygada rozkładu | Meets The Rot Squad |
12 | Wyprawa do wnętrza Ralphiego | Inside Ralphie |
13 | Suche jak pieprz | All Dried Up |
14 | Wybuchowa sprawa | Blows Its Top |
15 | Mięśnie to za mało | Flexes Its Muscles |
16 | Motyle i bagienne potwory | Butterfly And The Bog Beast |
17 | Dinozaury | Busasaurus |
18 | Wodny świat | Wet All Over |
19 | Ogórkowa afera | In A Pickle |
20 | Ocalić autobus | Revving Up |
21 | Skrzydła | Taking Flight |
22 | Nietoperz | Going Batty |
23 | Zelektryzowani | Getting Energized |
24 | Nie z tego świata | Out Of This World |
25 | Ciepło – zimno | Gets Cold Feet |
26 | Raz na wozie, raz pod wodą | Ups And Downs |
SERIA DRUGA | ||
27 | Na Antarktydzie | In The Arctic |
28 | Wkręceni w pajęczynę | Spins A Web |
29 | Na budowie | Under Construction |
30 | Słodki jak miód | In A Beehive |
31 | Magia światła | Gets A Bright Idea |
32 | Pokaż, co wiesz | Shows And Tells |
33 | Sześć kolorów tęczy | Makes A Rainbow |
34 | Pod prąd | Goes Upstream |
35 | Grunt to zespół | Works Out |
36 | Gdy stare w nowe się zamienia | The Family Holiday Special |
37 | Rośliny | Gets Planted |
38 | W lesie deszczowym | In The Rain Forest |
39 | Kropla drąży skałę | Rocks And Rolls |
40 | Jajko od środka | Cracks A Yolk |
41 | Plaża małżów | Goes To Mussel Beach |
42 | Jak wylecieć w powietrze | Goes On Air |
43 | Na bagnach | Gets Swamped |
44 | Świat komórek | Goes Cell-Ular |
45 | Spotkanie z Molly Cule | Meets Molly Cule |
46 | Gwiazdy | Sees Stars |
47 | Zabawa z grawitacją | Gains Weight |
48 | Jasna sprawa | Gets Charged |
49 | W świecie zapachów | Makes A Stink |
50 | Pod wodą | Takes A Dive |
51 | W mieście | In The City |
52 | Programuje się | Gets Programmed |
Uczę się języka hebrajskiego. Tutaj go sobie utrwalam.
Zawartość tej strony pochodzi stąd.