Literatura na Świecie
Częstotliwość

miesięcznik

Państwo

 Polska

Adres

Warszawa

Wydawca

Instytut Książki

Tematyka

literatura

Język

polski

Pierwszy numer

1971

Średni nakład

2100 egz.

Format

B5

Liczba stron

300-400

ISSN

0324-8305

Strona internetowa

Literatura na Świecie (LnŚ) – miesięcznik poświęcony literaturze obcej, wydawany od 1971 w Warszawie. Od 1972 zespół redakcyjny przyznaje Nagrodę „Literatury na Świecie”.

Do marca 2010 pismo wydawane było przez Bibliotekę Narodową, a od kwietnia 2010 jest wydawane przez Instytut Książki[1].

Redaktorami naczelnymi byli Wacław Kubacki i (od nr. 10/1972 do końca 1993) Wacław Sadkowski. Od 1994 do kwietnia 2022 redaktorem naczelnym czasopisma był Piotr Sommer[2][3], którego zastąpił Marcin Szuster[4]. Stroną graficzną pisma przez wiele lat zajmował się Mirosław Malcharek, autorem obecnej koncepcji graficznej i logo jest Jacek Królak. W redakcji pracowali lub pracują m.in. Jarosław Anders, Maria Bielska Zientarska, Lech Budrecki, Jacek Stanisław Buras, Danuta Ćirlić-Straszyńska, Leszek Engelking, Anna Górecka, Andrzej S. Jagodziński, Jerzy Jarniewicz, Eugeniusz Kabatc, Anna Kołyszko, Andrzej Kopacki, Mikołaj Melanowicz, Aleksandra Olędzka-Frybesowa, Krystyna Rodowska, Andrzej Sosnowski, Barbara L. Surowska, Józef Waczków, Anna Wasilewska. Pismo uznawane jest za jedno z najważniejszych przedsięwzięć („instytucji”) dla polskiej literatury i kultury. Od maja 1994 roku „Literatura na Świecie” należy do grupy Pism Patronackich, wydawanych przez Bibliotekę Narodową i objętych mecenatem Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.

Zawartość

W miesięczniku ukazują się przekłady z dzieł literatury światowej (głównie drobniejsze formy, np. opowiadania, nowele, rozmaite gatunki poezji, czasem fragmenty powieści), a także analizy literackie oraz eseje poświęcone rozmaitej problematyce, zwykle związanej z głównym tematem każdego numeru.

Temat numeru

Każdy numer czasopisma jest profilowany, tj. zawiera teksty związane z głównym tematem:

  • postacią wybranego pisarza (np. nr 7-8/2004 poświęcony Joyce’owi)
  • literaturą danego języka (np. nr 11-12/2004 poświęcony był literaturze hebrajskiej) bądź kraju
  • literaturą danego regionu (np. nr 11-12/2003, zawierający teksty literackie z krajów Maghrebu)
  • teksty dot. grup i nurtów twórczych, jak np. w przypadku nr 7/1986 poświęconego szkole nowojorskiej (tzw. niebieski numer lub numer amerykański, wpłynął na młode pokolenie polskich poetów[5])
  • pewną wybraną problematyką literacką (np. kwestia holocaustu, nr 1-2/2004)

Tłumaczenie

Na łamach miesięcznika ukazują się także teksty poświęcone teorii i praktyce przekładu, np. nr 5–6 z 1996 poświęcony był w całości kwestii przekładów Fausta.

Redakcja Literatury na Świecie, skupiająca środowisko polskich tłumaczy, organizuje corocznie konkurs na najlepszy przekład dla zawodowców i debiutantów.

Przypisy

  1. Czasopisma patronackie w Instytucie Książki. 2010-04-06. [dostęp 2010-04-21]. (pol.).
  2. Agnieszka Budnik Genialna epoka
  3. Marcin Sendecki W tym numerze nie pisze się..., w: Książki. Magazyn do czytania, nr (54)/czerwiec 2022, s. 9
  4. Literatura na Świecie – zespół. [dostęp 2022-12-31]. (pol.).
  5. Nowojorska Szkoła Poetów: słowniczek. 2010-09-28. [dostęp 2010-10-22]. (pol.).

Linki zewnętrzne

  • Strona internetowa czasopisma

Witaj

Uczę się języka hebrajskiego. Tutaj go sobie utrwalam.

Źródło

Zawartość tej strony pochodzi stąd.

Odsyłacze

Generator Margonem

Podziel się