Obszar |
Demokratyczna Republika Konga, Sudan Południowy, Republika Środkowoafrykańska | ||
---|---|---|---|
Liczba mówiących |
1 142 000: 730 tys. w Demokratycznej Republice Kongo[1], 350 tys. w Sudanie, 62 tys. w Republice Środkowoafrykańskiej[2] | ||
Pismo/alfabet | |||
Klasyfikacja genetyczna | |||
| |||
Status oficjalny | |||
Ethnologue | 5 rozwojowy↗ | ||
Kody języka | |||
ISO 639-2 | znd | ||
ISO 639-3 | zne | ||
IETF | zne | ||
Glottolog | zand1248 | ||
Ethnologue | zne | ||
WALS | zan | ||
W Wikipedii | |||
| |||
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Język pazande, także asande, azande, badjande, bazenda, sande, zande i zandi – najbardziej rozpowszechniony język zande z adamawa-ubangi, podgrupy języków nigero-kongijskich. Jest używany jako pierwszy język przez plemię Azande, głównie w północno-wschodniej części Demokratycznej Republiki Konga oraz zachodniej części Sudanu Południowego i na wschodzie Republiki Środkowoafrykańskiej[2][3].
W XVIII wieku powszechnie używany jako regionalny język wehikularny i handlowy, od tego czasu stracił na znaczeniu na rzecz języków urzędowych DR Konga – swahili, lingala i języka francuskiego, Sudanu Południowego – arabskiego i angielskiego oraz sango i francuskiego w Republice Środkowoafrykańskiej[3].
Jest to relatywnie dobrze poznany język[3]. W 1928 roku ustanowiono ortografię języka pazande[4]. Istnieje literatura w języku pazande, m.in. słownik języka pazande[4] i gramatyki opisowe[5]. W roku 2020 ukazał się pierwszy przekład Pisma Świętego w tym języku[6].
Pazande jest językiem tonalnym, stosującym szyk wyrazów SVO (Subject Verb Object)[7]. Język stosuje cztery rodzaje gramatyczne[7]:
Uczę się języka hebrajskiego. Tutaj go sobie utrwalam.
Zawartość tej strony pochodzi stąd.