Język simlish a nie Simlisz

W grze The Sims 4 jak i na facebookowej stronie gier The Sims - The Sims Polska była używana nazwa język simlish a nie "Simlish". Sądzę że nazwa funkcjonuje tak samo jak nazwa języka polskiego w której słowo "język" jak i też "simlish" są pisane z małej litery i sądzę że należy pod tą nazwę przenieść nazwę tego języka. Polski Robert (dyskusja) 19:06, 10 mar 2015 (CET)[odpowiedz]

Alfabet

Na simspedii jest zdjęcie przedstawiające alfabet simlisz oto link http://img4.wikia.nocookie.net/__cb20110924124302/pl.sims/images/f/f3/Alfabet_Simlisz.png do zdjęcia i do artykułu http://pl.sims.wikia.com/wiki/Simlish

Koniec z żartami...

Wikipedia ma być rzetelnym i dobrym źródłem informacji nawet jeśli chodzi o taki artykuł, więc bardzo proszę nie robić sobie żartów i skończyć z tą wojną edycyjną mającą miejsce ostatnio. Dla wspólnego dobra. --Andaj (dyskusja) 09:07, 6 lut 2008 (CET)[odpowiedz]


Ja bym...

Ja bym przeniósł pod adres .../wiki/Simlish. Ja często nie wchodzę na stronę główną, tylko od razu wpisuje to co chcę w URL i zapewne nie tylko ja. Oficjalnie w końcu nie ma w języku polskim słowa Simlisz, a oryginalnie to Simlish.

Słowa np. "quenejski" czy "eldariński" (języki sztuczne Tolkiena) też nie ma w języku polskim, to tylko zapożyczenia z polszczyzną. Jejku.

słowarz

Na internecie jest słownik simlisko-angielski. Może by tak potłumaczyć te hasła na polski i wrzucić do artykułu, jak zrobiono na wiki rosyjskiej, a zaczęto na estońskiej? AndrzejMily (dyskusja) 19:16, 25 lut 2011 (CET)[odpowiedz]


Witaj

Uczę się języka hebrajskiego. Tutaj go sobie utrwalam.

Źródło

Zawartość tej strony pochodzi stąd.

Odsyłacze

Generator Margonem

Podziel się