Państwo działania | |
---|---|
Data i miejsce urodzenia | |
Data śmierci | |
Profesor doktor habilitowany nauk humanistycznych | |
Specjalność: kulturoznawstwo – orientalistyka, historia, iranistyka: historia Iranu, średniowiecze muzułmańskie | |
Alma Mater | |
Doktorat |
1965 |
Habilitacja |
1977 |
Profesura |
1987 |
Polska Akademia Nauk | |
Status |
przewodniczący Rady Naukowej Zakładu Krajów Pozaeuropejskich PAN |
Profesor zwyczajny | |
uczelnia |
Uniwersytet Warszawski; Wydział Orientalistyki; Zakład Iranistyki |
Stanowisko |
dyrektor Instytutu Orientalistycznego (1986–1996) |
Okres zatrudn. |
1956–2015 |
Bogdan Wojciech Składanek (ur. 21 sierpnia 1931 w Warszawie[1], zm. 17 maja 2022[2]) – polski iranista, profesor i pracownik naukowy Zakładu Iranistyki Wydziału Orientalistycznego UW (1956–2015)[3], dyrektor Instytutu Orientalistycznego UW (1986–1996), przewodniczący Rady Naukowej Zakładu Krajów Pozaeuropejskich PAN.
W 1951 rozpoczął studia z zakresu języków perskiego, arabskiego i tureckiego na Uniwersytecie Warszawskim[1]. Pracę magisterską Sprawa nacjonalizacji nafty irańskiej w świetle protokołów obrad parlamentu irańskiego obronił w 1956[1]. W tym samym roku rozpoczął pracę w Katedrze Turkologii, od 1968 w Zakładzie Turkologii i Iranistyki, od 1975 w Zakładzie Środkowego Wschodu, od 1996 w Zakładzie Iranistyki w Instytucie (od 2008 Wydziale) Orientalistycznym Uniwersytetu Warszawskiego[4]. W 1965 obronił pracę doktorską Feudalna własność ziemi w średniowiecznym Iranie, w 1977 uzyskał stopień doktora habilitowanego, w 1987 tytuł profesora nadzwyczajnego[1][4]. W latach 1986–1996 był dyrektorem Instytutu Orientalistycznego UW[5]. W 2015 przeszedł na emeryturę[3]
Głównym obszarem jego zainteresowań była historia Persji. Tłumaczył klasyczną literaturę perską[4]. Do jego najważniejszych prac należało tłumaczenie Księgi wiedzy Awicenny oraz Historii sułtana Masuda Abul Fazla Bajhakiego[4].
Poza perskim znał angielski, rosyjski, francuski i niemiecki[3].
Jego żoną była iranistka Maria Składanek.
Został pochowany na cmentarzu Komunalnym Północnym[6].
Uczę się języka hebrajskiego. Tutaj go sobie utrwalam.
Zawartość tej strony pochodzi stąd.