Działalność ewangelizacyjna Badaczy Pisma Świętego (jak do 1931 roku nazywali się Świadkowie Jehowy) została rozpoczęta na terenie dzisiejszych Indii w roku 1905[3][5][2]. Wtedy to student hinduski S.P. Devasahayam (dla uproszczenia nazwany „Davey”), przebywający w Stanach Zjednoczonych, udał się na wykład biblijny C.T. Russella, prezesa Towarzystwa Strażnica i zainteresował się tym wyznaniem. Wkrótce powrócił do Madrasu, gdzie organizował tzw. grupowe studia biblijne, których liczba wynosiła 40. W tym samym okresie inny Hindus – A.J. Joseph, należący wtedy do Kościoła anglikańskiego, otrzymał pocztą książkę Russella „Pojednanie człowieka z Bogiem”, która zrobiła na nim wielkie wrażenie. Wraz ze swoim ojcem i kuzynem, zaczęli informować mieszkańców południowo-zachodnich Indii o nowo poznanej religii[6].
W 1916 roku w Indiach rozpoczęto wyświetlanie Fotodramy stworzenia oraz jej skróconej wersji pt. Dramat Eureka.
W 1926 roku na całym obszarze dzisiejszych Indii było mniej niż 70 głosicieli[3]. W lipcu 1926 roku przybył do tego kraju – jako misjonarz – pochodzący z Wielkiej BrytaniiEdwin Skinner[9], który przez następne 50 lat był tam koordynatorem powstałego wówczas Biura Oddziału. Indyjskie Biuro początkowo nadzorowało działalność ewangelizacyjną w Indiach, na Cejlonie, w Persji, Afganistanie i Birmie. Wraz z Edwinem Skinnerem przybył także jako misjonarz George Wright. Wkrótce obaj nadzorowali działalność głosicieli w Indiach, na Cejlonie, w Persji, Afganistanie i Birmie[3]. Skinner odbywał liczne podróże misyjne po całym kraju – najpierw koleją, a potem specjalnie przystosowanym do tego samochodem[6]. Początkowo głoszono głównie anglojęzycznym wyznawcom chrześcijaństwa[3]. W 1928 roku 54 głosicieli z Trawankoru w Kerali, zorganizowało 550 zebrań publicznych, z których skorzystało około 40 000 osób.
W roku 1929 przybyło do Indii czterech kolejnych głosicieli z Wielkiej Brytanii. Trzech dalszych dotarło z Anglii do Bombaju w roku 1931. Podejmowali oni liczne wyprawy w różne rejony kraju, rozprowadzając publikacje religijne w j. angielskim i językach miejscowych, na które je tłumaczyli.
W roku 1938 w całym kraju było 273 głosicieli (w tym 18 pionierów) w 24 zborach[3].
W roku 1940 Claude Goodman, misjonarz pochodzący z Wielkiej Brytanii[9], poświęcił kilka miesięcy, żeby zainstalować maszynę drukarską i zapoznać się z jej obsługą, a kiedy już wszystko było gotowe, policjanci nasłani przez miejscowego maharadżę zarekwirowali urządzenia, a starannie posortowane czcionki – wymieszali[10]. W tym samym roku skonfiskowano także prasę drukarską w Trivandrum, a 14 czerwca 1941 roku władze kolonialne wydały zarządzenie, zabraniające Świadkom Jehowy drukowania ich literatury oraz sprowadzania wydawnictw Towarzystwa do Indii i na Cejlon. 9 grudnia 1944 roku zakaz ten został oficjalnie uchylony[3].
Rozwój działalności
Działalność misjonarska
W roku 1947 do Indii przybyli pierwsi misjonarze – absolwenci Biblijnej Szkoły Strażnicy – Gilead[6]. Wkrótce przybyło kolejnych dziesięciu, a w następnych latach – wielu innych[3][11]. W Tiruchirapalli otwarto jeden z domów misjonarskich. W związku z planowanym ogólnoświatowym rozwojem działalności Indie odwiedził również prezes Towarzystwa Strażnica, Nathan H. Knorr[12]. W 1949 roku liczba głosicieli wynosiła 293, rok później 400, w roku 1951 – 500, a w roku 1957 – 1000.
W 1955 roku Dick Cotterill, absolwent Szkoły Gilead, został mianowany pierwszym nadzorcą obwodu w Indiach. Pełnił tę służbę aż do śmierci w roku 1988. W grudniu 1956 roku Nathan H. Knorr i Frederick W. Franz brali udział w zgromadzeniu w Bombaju, na które przybyło 1080 osób, a 65 zostało ochrzczonych[14]. W roku 1957 pionierzy specjalni rozpoczęli działalność w języku konkani, dwa lata później powstał pierwszy zbór w tym języku[15]. W roku 1960 po raz pierwszy powołano nadzorcę okręgu[3]. Od roku 1966 obowiązuje zakaz przyjazdu do Indii zagranicznych misjonarzy Świadków Jehowy[3].
Drukowanie publikacji
Na początku lat 60. XX wieku rząd indyjski wprowadził zakaz wwożenia wydawnictw religijnych w językach swego kraju, dlatego indyjscy Świadkowie Jehowy zaczęli drukować swoje publikacje na miejscu, w Indiach. Przez wiele lat korzystano w tym celu z usług drukarni komercyjnych[6].
W 1963 roku New Delhi było jednym z 27 miast kongresowych okołoziemskiego zgromadzenia pod hasłem „Wiecznotrwała dobra nowina”[16]. W dniach 6–11 sierpnia przybyli na zgromadzenie w tym mieście delegaci z 27 krajów, obecnych było 1296 osób, a 44 ochrzczono[17][18]. W dniach 22–25 sierpnia program zgromadzenia przedstawiono również w mieście Coimbatore, gdzie obecnych było 365 osób, z których 14 ochrzczono[17][19].
W roku 1973 w Madrasie odbył się kongres pod hasłem „Boskie zwycięstwo”. 7 marca 1978 roku prawnie zarejestrowano oddział Towarzystwa Strażnica w Indiach[2]. W dniach od 4 do 8 października 1978 roku w Bombaju odbył się kongres pod hasłem „Zwycięska wiara”.
W 1989 roku w 21 kongresach pod hasłem „Prawdziwa pobożność” zorganizowanych w 10 językach uczestniczyło ponad 15 tysięcy osób, a 545 z nich zostało ochrzczonych.
Kongresy regionalne odbywają się w 18 językach.
Zamach bombowy
29 października 2023 roku dokonano zamachu bombowego podczas kongresu regionalnego pod hasłem „Okazujcie cierpliwość!” zorganizowanego w Zamra International Convention Centre w Kalamassery koło Koczin. Osiem osób zginęło, a co najmniej 55 osób zostało rannych.
4 listopada 2023 roku indyjskie Biuro Oddziału zorganizowało specjalne spotkanie dla 21 zborów uczestniczących w kongresie, na którym doszło do eksplozji. Z programu w miejscowej Sali Królestwa skorzystało prawie 200 osób, a kolejnych 1300 osób za pośrednictwem wideokonferencji, nagranie udostępniono też rannym osobom, które pozostały w szpitalu[20][21][22][23].
Wzrost liczby głosicieli
W 1959 roku było 1514 głosicieli[13], a w 1963 roku – 2000. W 1981 roku liczba indyjskich Świadków Jehowy przekroczyła 5000 osób.
W 1990 roku mniej więcej połowa głosicieli posługiwała się językiem malajalam[3]. W 2009 roku przekroczono liczbę 30 tysięcy głosicieli[24], a w roku 2014 – 40 tysięcy[25].
W 2002 roku ogólnokrajowa telewizja wyświetliła film zrealizowany przez Świadków Jehowy Biblia – jej siła oddziaływania[26]. W latach 2004–2014 zbudowano 168 Sal Królestwa[27].
W 2020 roku liczba głosicieli wyniosła 53 105[28].
Filia Szkoły Gilead
W roku 1983 w indyjskim Biurze Oddziału zorganizowano dwa dziesięciotygodniowe kursy filii Biblijnej Szkoły Strażnicy – Gilead, z udziałem 46 studentów – pionierów specjalnych[6].
Akcje pomocy humanitarnej
W październiku 2013 roku zorganizowano pomoc humanitarną dla poszkodowanych przez cyklon Phailin[29].
W sierpniu 2017 roku zorganizowano pomoc humanitarną dla poszkodowanych przez osuwiska w południowo-zachodnich Indiach[32][30], we wrześniu 2017 roku przez powodzie[33], a w listopadzie 2018 roku przez cyklon Gaja[34].
W 2020 roku w związku z pandemią COVID-19 powołano Komitety Pomocy Doraźnej, które najbardziej potrzebującym dostarczają żywność i podstawowe lekarstwa oraz pomagają znaleźć szpitale, w których są wolne łóżka[35].
Sytuacja prawna
11 sierpnia 1986 roku indyjski Sąd Najwyższy orzekł, że nie można zmuszać dzieci Świadków Jehowy do śpiewania hymnu państwowego[36][37][38]. Orzeczenie to weszło do programu nauki na zajęciach z prawa konstytucyjnego na wydziałach prawa. Wciąż odwołują się do niego periodyki prawnicze i artykuły prasowe, uznając ten słynny wyrok za precedens w kwestii tolerancji w Indiach[39][40].
W ostatnich latach indyjscy głosiciele padali ofiarą ataków. Dochodzi do przypadków pobicia i gróźb pozbawienia wolności, przy braku reakcji ze strony policji. W wielu rejonach kraju dochodziło do publicznego palenia literatury religijnej. Świadkowie Jehowy są również niejednokrotnie aresztowani za swą działalność religijną[41][42][43][44].
27 stycznia 2014 roku Państwowa Komisja Praw Człowieka Stanu Karnataka potwierdziła, że policja naruszyła prawa wolności wyznania Świadków Jehowy i zasądziła dla nich odszkodowania pieniężne[45][2].
W 2015 roku wydano Chrześcijańskie Pisma Greckie w Przekładzie Nowego Świata (Nowy Testament) w języku urdu, a w 2016 roku w języku gudżarackim, marackim i telugu oraz pełne wydanie Biblii w tym przekładzie w języku hindi, malajalam i tamilskim.
Od 2016 roku regularnie ukazują się publikacje w języku orija[46].
14 kwietnia 2018 roku opublikowano wydanie Ewangelii według Marka w Przekładzie Nowego Świata w indyjskim języku migowym[47].
Od 2020 roku ukazują się regularnie publikacje w języku manipuri w alfabecie łacińskim[46].
5 lipca 2020 roku członkowie indyjskiego Komitetu Oddziału ogłosili w dwóch nagranych wcześniej przemówieniach wydanie Pisma Świętego w Przekładzie Nowego Świata w języku marackim oraz Chrześcijańskich Pism Greckich (Nowy Testament) w języku bengalskim. W związku z pandemią COVID-19 zorganizowano specjalne zebrania w trybie wideokonferencji. Z programu w języku bengalskim skorzystało przeszło 1200 głosicieli posługujących się tym językiem, w Indiach oraz w Bangladeszu[49]. 25 października 2020 roku ogłoszono w nagranym wcześniej przemówieniu wydanie Pisma Świętego w Przekładzie Nowego Świata w języku gudżarackim, kannada (którym posługuje się ponad 2800 głosicieli) i pendżabskim. W związku z pandemią COVID-19 zorganizowano specjalne zebranie w trybie wideokonferencji[50]. 27 czerwca 2021 roku ogłoszono w nagranym wcześniej przemówieniu wydanie Pisma Świętego w Przekładzie Nowego Świata w języku tamilskim (w alfabecie łacińskim). W związku z pandemią COVID-19 zorganizowano specjalne zebranie w trybie wideokonferencji, transmitowany do tamilskojęzycznych Świadków Jehowy mieszkających w 16 różnych krajach. Językiem tym posługuje się 20 500 głosicieli należących do 334 zborów i 32 grup[51]. 27 marca 2022 roku ogłoszono w nagranym wcześniej przemówieniu wydanie Biblii — Ewangelii według Mateusza w języku konkani (w alfabecie łacińskim). W związku z pandemią COVID-19 zorganizowano specjalne zebranie w trybie wideokonferencji, z którego skorzystało około 600 osób. Językiem tym posługuje się 442 głosicieli należących do 7 zborów[15].
Poza tym działa 11 Biur Tłumaczeń, w których tłumaczy się publikacje na 36 języków[27][13][59].
28 maja 2023 roku w Duliajan (stan Asam) podczas specjalnego programu ogłoszono wydanie Biblii — Ewangelii według Mateusza w języku asamskim. Z programu tego skorzystało 279 osób. Językiem tym posługuje się 162 głosicieli należących do 8 zborów[60].
10 listopada 2023 roku podczas kongresu regionalnego pod hasłem „Okazujcie cierpliwość!” w Port Blair ogłoszono wydanie Biblii — Ewangelii według Mateusza w języku nikobarskim. Z programu skorzystało 180 osób. Językiem tym posługuje się około 130 głosicieli[61].
17 listopada 2023 roku podczas kongresu regionalnego pod hasłem „Okazujcie cierpliwość!” w mieście Margao ogłoszono wydanie Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata w języku konkani (alfabet łaciński). Z programu skorzystało 413 osób. Językiem tym posługuje się około 400 głosicieli w 7 zborach[62].
Zebrania zborowe odbywają się m.in. w językach: angielskim, asamskim, bengalskim, garo (achik), gudżarackim, hindi, indyjskim migowym[63], kannada, khasi, konkani (pismo dewanagari), konkani (alfabet kannada), konkani (alfabet łaciński), luszei, malajalam, manipuri, marackim, naga, nepalskim, nikobarskim[64], orija, sadri, santali (pismo dewanagari), tamilskim i telugu.
Delegacje kongresowe
W lipcu 2018 roku delegacja z Indii brała udział w kongresie specjalnym pod hasłem „Bądź odważny!” w Kolombo w Sri Lance[65], a w 2019 roku w kongresie międzynarodowym pod hasłem „Miłość nigdy nie zawodzi!” w Australii, Kanadzie, Portugalii i Stanach Zjednoczonych[66].
Biuro Oddziału
W latach 1978–1984 na południe od Bombaju, w podgórskiej miejscowości Lonavla wybudowano nowe Biuro Oddziału Towarzystwa Strażnica, wraz z drukarnią[6].
W marcu 2002 roku uruchomiono nowe Biuro Oddziału, wraz z dużą drukarnią, w Yelahanka koło Bangalore (uroczyście otwarte 7 grudnia 2003).
W 2019 roku Biuro Oddziału przeniesiono do nowo zakupionych budynków w Rajanukunte[67].
W indyjskim Biurze drukuje się publikacje w 24 językach. Literatura biblijna jest następnie rozsyłana do różnych części Indii oraz do 9 innych krajów[4].
Statystyki
Liczba głosicieli (w tym pionierów)
Dane na podstawie oficjalnych raportów o działalności[68]:
najwyższa liczba głosicieli osiągnięta w danym roku służbowym[d] (liczby nad słupkami na wykresie)
przeciętna liczba pionierów w danym roku służbowym (ciemniejszym odcieniem, liczby na słupkach wykresu; od roku 2017 tylko pionierów pełnoczasowych, bez pomocniczych)
↑W związku z pandemią COVID-19 od 14 marca 2020 do 31 sierpnia 2022 roku działalność od domu do domu była zawieszona (prowadzona była listownie, telefonicznie, w formie elektronicznej, od 31 maja 2022 roku wznowiono publiczną działalność ewangelizacyjną). Od 1 kwietnia 2022 roku program uroczystości Pamiątki śmierci Jezusa Chrystusa oraz zebrań zborowych przeprowadzany jest w formie hybrydowej: w Sali Królestwa i poprzez wideokonferencje. Do 31 grudnia 2022 roku wstrzymano organizowanie kongresów regionalnych i zgromadzeń obwodowych z osobistym udziałem obecnych. Ich program został zamieszczony w oficjalnym serwisie internetowym jw.org.
↑Około 2007 roku w stanie Kerala były 132 zbory („Przebudźcie się!”, kwiecień 2008, s. 25). Ponadto znaczna liczba Świadków Jehowy żyła w Bombaju – ponad 20 zborów, ponad 1700 głosicieli („Przebudźcie się!”, czerwiec 2007, s. 22).
↑Rok służbowy liczony jest od września do sierpnia następnego roku kalendarzowego.
Przypisy
↑ abWatchtower, Sprawozdanie z działalności Świadków Jehowy w poszczególnych krajach w roku 2022 [online], jw.org [dostęp 2023-01-16].
↑ abcdWatchtower, Ważne wydarzenia w historii Indii [online], jw.org [dostęp 2023-08-30].
↑ abcdefghijklRadowanie się żniwami w Indii, „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”, 1 stycznia 1990, s. 28–31.
↑ abWatchtower, Biuro Oddziału w Indiach [online], jw.org [dostęp 2013-12-12].
↑ abTonyT.WillsTonyT., A People for His Name: A History of Jehovah’s Witnesses and an Evaluation, wyd. II, Morrisville: Lulu Enterprises, Inc., 1967, s. 237, ISBN 978-1-4303-0100-4(ang.).
↑Dookoła świata ze Zgromadzeniem pod hasłem „Wiecznotrwała dobra nowina”, „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”, Towarzystwo Strażnica, 1963, s. 7–12.
↑AKTUALIZACJA — Osiem ofiar śmiertelnych zamachu bombowego w Indiach [online], jw.org, 8 grudnia 2023 [dostęp 2023-12-15].
↑Kerala: Death toll rises to 6 in Jehovah’s Witnesses convention bomb blasts [online], financialexpress.com, 17 listopada 2023(ang.).
↑JoseJ.DevasiaJoseJ., MariaM.PonnezhathMariaM., One killed, several injured in explosions in India's southern state [online], reuters.com, 29 października 2023(ang.).
↑Watchtower, Świadkowie Jehowy w Indiach pocieszają się i wspierają wzajemnie po wybuchach na kongresie [online], jw.org, 2 listopada 2023 [dostęp 2023-11-03].
↑Watchtower, Rocznik Świadków Jehowy 2010, Nowy Jork: Towarzystwo Strażnica, 2010, s. 32–39, ISBN 978-83-61557-06-7.
↑Watchtower, Rocznik Świadków Jehowy 2015, Nowy Jork: Towarzystwo Strażnica, 2015, s. 178–187.
↑Sprawozdanie z całego świata. Azja i Bliski Wschód, „Rocznik Świadków Jehowy 2003”, jw.org, s. 47, 48.
↑ abWatchtower, Sprawozdanie z Indii [online], jw.org, 20 października 2015 [dostęp 2015-10-20].
↑Watchtower, Jak nasi bracia z radością pozyskują uczniów [online], jw.org, 4 sierpnia 2020.
↑ abWatchtower, Jehovah’s Witnesses in India [online], jw.org, 3 listopada 2023 [dostęp 2023-11-05](ang.).
↑Watchtower, Świadkowie Jehowy z różnych stron świata niosą pomoc ofiarom trzęsienia ziemi w Nepalu [online], jw.org, 17 czerwca 2015 [dostęp 2023-11-05].
↑Watchtower, Niszczycielskie osuwiska w południowo-zachodnich Indiach [online], jw.org, 17 września 2017 [dostęp 2021-06-26].
↑Watchtower, Deszcze monsunowe w Bombaju [online], jw.org, 14 września 2017 [dostęp 2017-09-15].
↑Watchtower, Cyklon Gaja w Indiach [online], jw.org, 28 listopada 2018 [dostęp 2018-12-04].
↑Watchtower, Sprawozdanie Ciała Kierowniczego nr 4/2021 [online], jw.org, 21 maja 2021 [dostęp 2021-05-21].
↑Bijoe Emmanuel & Ors vs State Of Kerala & Ors on 11 August, 1986 [online], indiankanoon.org [zarchiwizowane z adresu 2013-04-15](ang.).
↑Bijoe Emmanuel and Ors. vs. State of Kerala and Ors. (11.08.1986 – SC) [online], manupatrainternational.in [dostęp 2012-12-08] [zarchiwizowane z adresu 2016-03-05](ang.).
↑748 S. C. Bijoe Emmanuel v. State of Kerala A. I. R. 1987 [online](ang.).
↑Watchtower, Mija prawie 30 lat od historycznego orzeczenia Sądu Najwyższego Indii w sprawie wolności słowa [online], jw.org, 11 listopada 2014 [dostęp 2014-12-08].
↑Emmanuel v. State of Kerala [online], Global Freedom of Expression [dostęp 2019-11-07].
↑July-December, 2010 International Religious Freedom Report [online], U.S. Department of State: Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor, 13 września 2011(ang.).
↑International Religious Freedom Report for 2010 – India [online], U.S. Department of State, 13 września 2011(ang.).
↑Jehovas Zeugen inJ.Z.DeutschlandJehovas Zeugen inJ.Z., Pressmitteleilung, Nr 52/11 [online], jehovaszeugen.de, 22 grudnia 2011 [dostęp 2015-11-19] [zarchiwizowane z adresu 2018-04-20](niem.).
↑Jehovas Zeugen inJ.Z.DeutschlandJehovas Zeugen inJ.Z., Pressmitteleilung, Nr 40/11 [online], jehovaszeugen.de, 20 września 2011 [dostęp 2015-11-19] [zarchiwizowane z adresu 2018-04-20](niem.).
↑Rocznik Świadków Jehowy 2015, Nowy Jork: Towarzystwo Strażnica, 2015, s. 32, 33.
↑ abWatchtower, Strażnica nr 2 z 2021 roku rozpowszechniana podczas listopadowej kampanii w ponad 300 językach. Wydana w siedmiu kolejnych językach! [online], jw.org, 31 grudnia 2021 [dostęp 2022-01-07].
↑Watchtower, Wydanie Przekładu Nowego Świata w indyjskim języku migowym [online], jw.org, 16 kwietnia 2018 [dostęp 2018-04-19].
↑Watchtower, Świadkowie Jehowy w Indiach wydają Biblię w języku telugu [online], jw.org, 7 listopada 2019 [dostęp 2019-10-31].
↑Watchtower, W drugi kolejny weekend ogłoszono wydanie Biblii w sześciu językach [online], jw.org, 10 lipca 2020 [dostęp 2020-07-10].
↑Watchtower, Wydanie Przekładu Nowego Świata w trzech językach używanych w Indiach [online], jw.org, 30 października 2020 [dostęp 2020-10-30].
↑Watchtower, W Indiach wydano Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata w języku tamilskim zapisanym alfabetem łacińskim [online], jw.org, 27 czerwca 2021 [dostęp 2021-06-27].
↑Watchtower, Biblioteka (j. tulu) [online], jw.org [dostęp 2021-09-29].
↑Watchtower, Biblioteka (j. nancowry) [online], jw.org [dostęp 2021-11-19].
↑Watchtower, Biblioteka (j. kokborok) [online], jw.org [dostęp 2021-12-23].
↑Watchtower, Biblioteka (j. mandeali) [online], jw.org [dostęp 2022-01-19].
↑Watchtower, Biblioteka (j. naga (angami)) [online], jw.org [dostęp 2022-01-19].
↑Watchtower, Biblioteka (j. mewari) [online], jw.org [dostęp 2022-04-21].
↑Watchtower, Tłumacze w Indiach pokonują przeszkody podczas pandemii [online], jw.org, 17 czerwca 2020 [dostęp 2020-06-17].
↑Watchtower, Wydanie Ewangelii według Mateusza w języku asamskim [online], jw.org, 7 czerwca 2023 [dostęp 2023-07-28].
↑Watchtower, Wydanie Ewangelii według Mateusza w języku nikobarskim [online], jw.org, 22 listopada 2023 [dostęp 2023-11-24].
↑Watchtower, Wydanie Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata w języku konkani (alfabet łaciński) [online], jw.org, 1 grudnia 2023 [dostęp 2023-11-24].
↑Watchtower, Francis Rodrigues: Szczęśliwy jako narzędzie w rękach Boga [online], jw.org, 6 czerwca 2016 [dostęp 2016-06-06].
↑Watchtower, Oznajmianie sławy Jehowy na wyspach – tłumaczenie na język nikobarski [online], jw.org, 27 listopada 2017 [dostęp 2017-11-29].
↑Watchtower, Kongresy specjalne 2018 [online], jw2018.org, 10 września 2017 [dostęp 2017-09-18] [zarchiwizowane z adresu 2018-06-21].
↑Watchtower, Nasze Kongresy Międzynarodowe 2019 [online], jwevent.org, 8 sierpnia 2018 [dostęp 2019-09-25].strona główna serwisu
1964 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. LXXXVI nr 8, s. 10–13, 1965.
1965 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. LXXXVII nr 14, s. 8–11, 1966.
1966 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. LXXXVIII nr 5, s. 10–13, 1967.
1967 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. LXXXIX nr 6, s. 10–12, 1968.
1968 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. XC nr 4, s. 10–12, 1969.
1969 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. XCI nr 4, s. 14–19, 1970.
1970 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. XCII nr 4, s. 20–25, 1971.
1971 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. XCIII nr 5, s. 18–23, 1972.
1972 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. XCIV nr 6, s. 22–27, 1973.
1973 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. XCV nr 8, s. 12–17, 1974.
1974 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. XCVI nr 8, s. 14–19, 1975.
1975 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. XCVII nr 8, s. 14–19, 1976.
1976 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. XCVIII nr 8, s. 10–15, 1977.
1977 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. XCIX nr 8, s. 14–19, 1978.
1978 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. C nr 8, s. 8–13, 1979.
1979 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. CI nr 7, s. 16–21, 1980.
1980 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. CII nr 7, s. 18–23, 1981.
1981 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. CIII nr 7, s. 12–17, 1982.
1982 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. CIV nr 7, s. 12–17, 1983.
1983 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. CV nr 8, s. 16–21, 1984.
1984 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. CVI nr 8, s. 20–25, 1985.
1985 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. CVII nr 5, s. 20–25, 1986.
1986 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. CVIII nr 3, s. 6–11, 1987.
1987 — Sprawozdanie roczne z ogólnoświatowej działalności Świadków Jehowy. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”. CIX nr 3, s. 12–17, 1988.
1988 — Sprawozdanie z działalności Świadków Jehowy na całym świecie w roku służbowym 1988. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”, s. 4–7, 15 lutego 1989.
1989 — Sprawozdanie z działalności Świadków Jehowy na całym świecie w roku służbowym 1989. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”, s. 20–23, 1 stycznia 1990.
1990 — Sprawozdanie z działalności Świadków Jehowy na całym świecie w roku służbowym 1990. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”, s. 18–21, 1 stycznia 1991.
1991 — Sprawozdanie z działalności Świadków Jehowy na całym świecie w roku służbowym 1991. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”, s. 10–13, 1 stycznia 1992.
1992 — Sprawozdanie z działalności Świadków Jehowy na całym świecie w roku służbowym 1992. „Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy”, s. 12–15, 1 stycznia 1993.