Gramatyka kontrastywna (gramatyka konfrontatywna) porównuje systemy gramatyczne dwóch lub więcej języków (zarówno w ujęciu teoretycznym, jak i praktycznym) w celu poznania lub uświadomienia sobie ich wspólnych właściwości i różnic[1]. Ma ona także zastosowanie w nauce języków obcych. Dzięki precyzyjnemu i dokładnemu opisowi podobieństw oraz różnic między językiem A i B, możliwe jest opracowanie takiego podręcznika języka A dla użytkowników języka B, który kładzie nacisk na różnice, pobieżnie tylko wspominając o podobieństwach. Rozwój gramatyki kontrastywnej był w dużej mierze spowodowany potrzebami dydaktyki języków obcych[1].
Porównywania języków można dokonywać na płaszczyźnie całej gramatyki lub koncentrując się na wybranym jej fragmencie, np. systemie zaimków bądź składni.
Uczę się języka hebrajskiego. Tutaj go sobie utrwalam.
Zawartość tej strony pochodzi stąd.